گلزار نیامده دچار حاشیه شد

Estimated read time 0 min read

در دنیای امروز که رسانه‌ها و برنامه‌های تلویزیونی نقش مهمی در فرهنگ‌سازی و انتقال مفاهیم دارند، گاهی اوقات شاهد بروز حواشی و چالش‌هایی در خصوص محتوا و نامگذاری این برنامه‌ها هستیم. یکی از این موارد، برنامه «پانتولیگ» است که با اجرای محمدرضا گلزار، به سرعت مورد توجه و بحث قرار گرفت.

تاریخچه پانتولیگ و بررسی محتوایی

پانتولیگ، برنامه‌ای در حوزه مسابقه و سرگرمی است که با تمرکز بر بازی پانتومیم، سعی در ایجاد فضایی شاد و مفرح دارد. این برنامه که در ابتدا با استقبال مواجه شد، دارای ساختاری است که پیشتر در برنامه‌هایی چون «خندوانه» به کار گرفته شده بود.

حواشی و چالش‌های نامگذاری

اما مسئله‌ای که این برنامه را دچار چالش کرد، استفاده از نامی غیرفارسی بود. در شرایطی که وزارت ارشاد و سازمان صداوسیما تأکید زیادی بر استفاده از واژه‌های فارسی دارند، نام لاتین این برنامه موجب بروز انتقاداتی شد. منتقدان بر این باورند که چنین انتخاب نامی، خلاف قوانین ممنوعیت به کارگیری اسامی بیگانه است.

قوانین و ممنوعیت‌ها

طبق تبصره ۷ قانون ممنوعیت به کارگیری اسامی بیگانه، سازمان صداوسیما موظف است از به کار بردن واژه‌های نامأنوس بیگانه خودداری نماید و ضوابط زبان فارسی را رعایت کند. این مسئله توجه بیشتری را به ضرورت حفظ هویت زبانی و فرهنگی جلب می‌کند.

واکنش‌ها و پیشنهادات

یاسر احمدوند، معاون امور فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، نیز به نام برنامه پانتولیگ اشاره کرده و آن را خلاف قانون دانسته است. از طرفی، مهدی سموعی، مدیر روابط عمومی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، نگرانی خود را از از دست رفتن زبان فارسی در رسانه ملی بیان کرده است.

حواشی مرتبط با محمدرضا گلزار

محمدرضا گلزار، بازیگر و مجری محبوب، پیش از این نیز در برنامه «برنده باش» با چالش‌هایی مواجه شده بود. این برنامه به دلایل مختلف از جمله مسائل دینی تعطیل شد. حالا، پانتولیگ نیز با چالش‌های مشابهی روبرو شده است.

راه‌حل‌ها و پیشنهادات

برای حل این مسائل، پیشنهاد می‌شود که برنامه‌سازان به دنبال راهکارهایی برای استفاده از معادل‌های فارسی و رعایت قوانین زبانی باشند. همچنین، توجه بیشتر به محتوا و کیفیت برنامه‌ها می‌تواند در جلب توجه مخاطبان و کاهش حواشی مؤثر باشد.

جمع‌بندی

برنامه «پانتولیگ» نمونه‌ای از چالش‌هایی است که گاهی اوقات برنامه‌های تلویزیونی با آن روبرو می‌شوند. این موضوع نشان‌دهنده اهمیت توجه به فرهنگ و زبان بومی و لزوم رعایت قوانین و ضوابط مرتبط است. در عین حال، این حواشی می‌توانند فرصت‌هایی برای بازنگری و بهبود در تولید محتوا و برنامه‌سازی باشند.

با احترام ، مجله خبری صبح آنلاین

مطالب مشابه

+ There are no comments

Add yours